书评 本网站或公司不会在书评中发布任何中奖或活动信息 |
无为的自在: 7岁孩子也比较喜欢呢
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/3/21 23:00:00 |
第二次借书,这次是让孩子自己选的。他只肯在幽默搞笑类里面选,选中了这本像玩具一样的书。这书让孩子感觉很新奇,开始只是玩儿,每个单词或短语对应一个画面。但是还是不喜欢重复,妈妈拿出来给看倒也没反对。除了good egg!这句,其他的不肯说。当然我们刚开始阅读嘛,要开口说的功夫还没到。 |
|
|
|
汤圆妈妈: 宝宝主动要求再读的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/9/30 23:33:00 |
宝宝2.5岁,喜欢这本书,我读的时候每读一页都配合动作,宝宝也很有兴趣的跟着做动作,但ROLL OVER那个页拉起来太让我心惊了,怕弄坏,所以很小心地看着她,看了2天后我就收起来了,没想到宝宝还和我要这本书,她喜欢‘CATCH’,现在扔球时都说这个词,成功!不过想问下‘SPEAK’在这里怎么讲呢?我理解成象声词啦,因为两个页面的字体大小不同,还是鸡蛋要破壳了在说话呢? |
|
|
|
卢俊: Good Egg
--来自这本书另一个版本的评论
| 2013/7/25 22:10:00 |
这本书女儿超喜欢,我读的时候不停地用手去拉动,内容比较简单,全部英文读,读完还是要读,还自己跟着我读,最喜欢的就是ROLL OVER这个词,告诉我“超有趣!” |
|
|
|
沐夏希希: 简单有趣的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/1/11 15:05:00 |
4个月前我开始自己双语儿子希希(目前他20个月),我说些简单的英语单词和会话,他都能理解,譬如问他身体的部位和家电他都能指出来。当然鸡蛋他也早已理解,EGG,他英语能听懂但不开口,会说中文“蛋蛋”。这是希希看的第一本英文原版绘本,他非常喜欢,每一页都是一个简单的动作,蛋蛋配合着做,我没有中文解释,直接上英文了,自己也夸张的模仿,当说到SHAKE的时候,希希竟然开心的跟着蛋蛋一起晃动起身体,翻到CATCH,粘球球让他觉得很有意思。最后的小鸡出壳让他倍感惊奇,我问他WHAT'S IN THE EGG,他回答鸡鸡,我说CHICK.并且大家一起CHEEP ,CHEEP的学小鸡叫。这是一本游戏书,也是一本可以学习简单英语动作指令的书。虽然希希还不能说英语,但听起来已经没有问题,并且培养读书好玩的心态是最重要的。 |
|
|
|
Christine: 好玩的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/1/13 11:53:00 |
这本书与其说是书,不如说是玩具。画面很简单,就是一个鸡蛋,文字也很少,但有趣的是,这个鸡蛋可以翻滚,可以躺下,最后裂一道缝、两道缝、最终一只小鸡出来啦!由于有趣,我家宝宝看了好几遍,还非要带着去姥姥家。4岁以下宝宝看合适。 |
|
|
|
roxyhe: 很有意思的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/1/29 11:49:00 |
书里的egg会根据不同的命令做出不同的动作。 sit-- egg就坐在了椅子上 lie down -- egg就倒下了 roll over -- egg滴溜溜的滚了起来 shake -- egg又左右摇摆了 最后让他speak -- egg终于变出了小鸡唧唧唧的叫了
|
|
|
|
念妈: 好玩的活动书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/2/7 15:18:00 |
因为这本书句子超短,又是互动书,念妈在讲时还模仿egg,坐着,躺下,在床上滚来滚去,念宝也开心的一起滚来滚去。有时念妈让念宝扮egg,下个指令,念宝就表演,然后念妈就竖起大拇指,夸道:”Good egg!“,念宝玩的不亦乐乎。 |
|
|
|
joyce00000: 值得推荐
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/2/8 12:54:00 |
这是一本非常好玩的书,不光女儿喜欢,我也喜欢。 内容简单,不需要备课,也不需要考虑三部曲,直接就情景对应好了。 如:第一页写着sit,右面就是可以打开,画着一个蛋坐着 再如:roll over,右边拉指示的箭头,蛋就开始滚了起来, 最后一页,是一只立体的小鸡,真是非常惊艳。 女儿也非常喜欢,整天捧在手上,只不过只翻到最后一页,把那只小鸡当玩偶,和她说话。 |
|
|
|
知北妈妈: 简单好玩的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/2/23 13:39:00 |
这是一本可以动的书,非常简单好玩。可以边说边让宝宝来做。适合刚开始接触英语的小宝宝,能够引起他们的兴趣 |
|
|
|
sunnys: 三岁孩子也非常喜欢的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/3/3 17:10:00 |
孩子三岁一个月,女孩,英语阅读开始五个月。
书很简单,一个鸡蛋,在各种机关的配合下可以按照sit、roll over、lie down等指令做出相应的动作来,每个动作做完都会有good egg的文字显示。
借回家第一天孩子就迫不及待的看了一遍,直接英文上的。第二天开始抱着这本书追着爸爸妈妈给讲,一口气讲了十几遍!还和妈妈一起,学那个good egg,按照书上的指令做出各种动作,做完一个妈妈就表扬道good job! |
|
|
|
思思: 大孩子也喜欢
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/3/5 7:16:00 |
孩子自己选的 觉得很好玩 看完了自己把书中所有图都画了一遍 还配上单词 这可是他的第一幅英文画! |
|
|
|
默默820527: 儿子超爱的一本书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/3/29 12:39:00 |
这本书是第一次借的书中,儿子最爱的一本书。拿到书第一眼,他就挑了这本书,一直到还书前一天,他都会时不时的拿出书来研究一下。 这本书带机关,所以,还没给讲之前,他已经玩的不亦乐乎了。等他研究的差不多了,书中的内容也都知道了。他还会自己编故事,让他的EGG表演给我看,呵呵。 我宝五岁,但是这本书还是喜欢的不得了,超赞。 |
|
|
|
轩妈: 好玩的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/3/30 20:43:00 |
这是一本能玩的书,我是看了安妮妈的博客后收藏了很久才借到的,书的内容很简单,每页有一个简单的单词和一个相应的情景配对,而且还能做相应的一些动作,儿子虽然已经10岁了还觉得挺新奇的,如果是低幼的孩子会更喜欢。 |
|
|
|
乖乖鼠小妹: 很有意思的互动书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/4/22 22:32:00 |
很适合初学的宝宝,语言与情境有趣的去的对应,尤其是shake和roll over 那两页,宝宝爱不释手,很快就记住的单词的表达意思。3岁多的宝宝很喜欢看。 |
|
|
|
xiaovanessa: 女儿最喜欢roll over
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/9/4 14:27:00 |
内容很简单,主要是几个动作,很好做情景对应。 5岁女儿Lyn拿到书时的表情比较满意。她把每个小机关玩了几遍后,我们轮流当egg,另一个人发指令,“sit” “lie down” “roll over”, “egg”完成了动作,再来一句“Good egg”! 很好玩!不过比较简单,孩子玩过几遍后就没新鲜感了。后来我就抱着她一起roll over,令她很High, 不停说还要玩,还要玩!
|
|
|
|
ruibingye: 最快吸引孩子的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/9/27 9:32:00 |
女儿刚两岁,这次借的10本中有多情节的,有少情节的,显然她更喜欢多情节的,因为之前已经亲子阅读了挺多中文绘本。但是这本GOOD EGG,非常好玩,我结合她平时的生活情节教她玩,她玩得不亦乐乎,足足玩了一个星期才有心思转看其他书。 |
|
|
|
兰儿: 最适合刚接触英文绘本的孩子
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/12/14 8:58:00 |
这本书相信不管是几岁的孩子都会喜欢。内容简单、词汇量少,里面设有各种小机关,孩子可以边玩边学,很快遍能记住几个动作单词:sit、roll over、lie down、catch、shake、speak。更适合刚接触英文绘本的小孩。 |
|
|
|
gaoqiru: 很可爱的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2012/12/18 9:46:00 |
这本书很好玩而且非常可爱,女儿超级喜欢,还书的时候,抱着书,不舍得给我拿走 |
|
|
|
muzl10: 非常有趣的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2013/6/27 10:06:00 |
本书讲了一个鸡蛋孵出小鸡的过程,很有趣呢,虽然简单,也可以玩出很丰富的内容。3岁小孩自己看的很开心,边玩边讲呢。 |
|
|
|
风和日丽: 非常好的一本书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2013/8/10 19:14:00 |
书非常有趣,孩子很感兴趣,里面的小小机关可以让他shake,pull,可惜这本书破损也比较严重,有几页都不能玩了。 |
|
|
|
习习: 孩子很迷的书
--来自这本书另一个版本的评论
| 2015/7/24 11:20:00 |
这本书有很多小机关,正因为如此所有这些书破损非常严重,即便这样仍挡不住孩子对它的钟爱,每晚看都会选这本书,喜欢蛋壳裂开的那页,喜欢小鸡出来的那页,并且自己为鸡蛋的动作配音。我说:“GOOD EGG”,她说:“NO GOOD EGG”,每次都玩得收不了手。 |
|
|
|
coco: 6岁男孩也喜欢
--来自这本书另一个版本的评论
| 2017/5/31 11:40:00 |
这是第一本英语读物,儿子非常喜欢,我们还会学着滚来滚去。大人看了也会开心一会儿。儿子还把熟鸡蛋敲碎,可惜出来的不是小鸡。 |
|
|
|