总馆首页 | 安妮花福清悦思馆首页 | 登录 | 注册 | FAQ | 论坛 | 博客

登录后可以查看帐户

 

 Also By This Author...

 Book Details...

The Empty Pot  有书评 有内页照片
Author:   Demi
Category: Fiction - Humorous  Fables 


Barcode: 89864630


ISBN: 9780805049008
Pages: 32
Age / Level: 4-7, Level-1,适合亲子阅读
Type & Binding: 软皮本,Picture Book
Original Price: $ 7.95
价值: ¥80
逾期/临时借阅费: ¥16,期限为一个月


在馆


From Organization / 国外机构评价:
A Chinese boy with an green thumb wins the emperor's competition; PW praised the "extraordinarily delicate Oriental landscapes." Ages 4-7.

Foreign Customer Review / 国外客户评价:
This is a perfect story to teach my little one the value of telling the truth, no matter what that truth may be. I first heard this story on "Between the Lions" and couldn't wait to own it myself. In life, the the truth may not alway win you the prize (as it does in this story) but standing up for what is right is a great quality that I feel is severly lacking in our society today. With this book, let's teach the next generation!

About the Author / 作者介绍:
Demi, along with her husband, Tze-si Huang, has been a practicing Buddhist for more than twenty years. She is the author and illustrator of many children's books, including Buddha, Buddha Stories, and The Empty Pot. Demi lives in Carnation, Washington.





感谢thyxxc提供图片     --来自这本书另一个版本的图片




感谢Boz提供图片     --来自这本书另一个版本的图片




感谢Boz提供图片     --来自这本书另一个版本的图片


如果您有本书内页的图片,或者有语音的 mp3, 安妮非常感谢您登录后上传,与全体会员分享!


书评   本网站或公司不会在书评中发布任何中奖或活动信息  
ANNA: 国外客户评价     --来自这本书另一个版本的评论 2010/11/16 12:03:00
这本书是关于教育小孩子说实话的重要性,无论实话是什么。我第一次是在"Between the Lions"看到这个故事的然后就一直想买一本。在现实生活中,事实有时也不会赢得奖赏。但坚持真理是我们现在社会严重缺失的好品质。通过这本书让我们一起来教育我们的下一代。

作者介绍:Demi和她的丈夫Tze-si Huang信佛二十多年。她写过很多童书并做插图作家,包括Buddha, Buddha Stories, 和 The Empty Pot。 Demi现居住在华盛顿Carnation, Washington。
1 顶.  
 
cindyhu: 故事内容是取之于中国的,有一定教育意义。     --来自这本书另一个版本的评论 2010/12/2 16:44:00
故事内容应该是我们非常熟悉的,讲的是小孩子种花,但是种子是种不出花来的。

有一定教育意义,故事内容取之于中国,所以和其他种类的英文绘本感觉不太相同。
另外,我儿子还很好奇,为什么是英文书,但是画里面的人物却不是老外,而是和他长的一样的,黑头发黑眼睛,但头发却又是扎辫子的,o(∩_∩)o 。

1 顶.  
 
长线风筝: 很适合孩子看的一本书     --来自这本书另一个版本的评论 2010/12/31 16:42:00
这本书拿回去后,7岁女儿自己看,一会就看完了。我问她,看明白了吗?她说,明白了啊!然后给我讲的头头是道,但里面的单词她并不完全认识。我想,可能是这个故事的背景她比较熟悉吧,对于中国的小朋友来说,很容易产生共鸣。
0 顶.  
 
福宝贝奇祺: 中国风的绘本     --来自这本书另一个版本的评论 2012/2/16 9:59:00
这本书的故事孩子早已很熟悉,我借这本书就是冲着图片去的,非常漂亮的绘本。在感叹绘本图画漂亮的同时,很为中国没有这么好的绘本遗憾。
0 顶.  
 
carolxiaoxu: 取自于中国故事的英文绘本     --来自这本书另一个版本的评论 2012/8/21 22:03:00
The empty pot 画风一看就是老外画的中国画。故事中Ping的勇气和诚实值得小朋友们学习。
0 顶.  
 
登录后才能发表书评!  免费注册


总馆首页 | 安妮花福清悦思馆 | 安妮花教育 | 公告 | 简介 | 联系方式 | 借书办法 | 付款方式 | 安妮花加盟合作 | 安妮花英语俱乐部论坛
Copyright© 安妮花英语俱乐部 & 安妮花总馆.